sabato 10 dicembre 2016

Christmas Meringues


"Our fondest memories are made gathered around the table"

E poi arriva il Natale. Oggi divano, il camino acceso a farci compagnia, l'albero che brilla, gli addobbi al loro posto e mentre fuori il freddo si è fatto più pungente noi vi raccontiamo il nostro dolce delle feste e profumiamo la casa di meringhe, zenzero, vecchi ricordi e momenti speciali da collezionare.
Il nostro dessert sarà semplice, ricco e molto goloso e pieno di emozioni che raccontano un po' di noi: il gelato, che amiamo in tutte le stagioni e che quest'anno ci ha portato tanta fortuna e nuovi progetti, le meringhe (con nocciole e zenzero) che sono la nostra ricetta del cuore, quella che abbiamo provato mille volte e in mille modi in questi anni insieme e che ci ha regalato i sorrisi di chi le ha assaggiate e lo zabaione (allo spumante) che è il passato, i ricordi, i momenti più speciali visti con gli occhi di chi trova il bello nelle cose più semplici. E nell'attesa ci riempiamo il cuore di assaggi, pensieri (quelli buoni) e luci.



Preparare il dolce è davvero semplice, partiamo dal gelato che potete preparare seguendo la nostra ricetta -gelato alla vaniglia- e conservare in freezer fino al momento di servire. Vi consigliamo un gusto classico come panna o vaniglia, perfetto da abbinare alle meringhe con nocciole e zenzero (un mix di sapori che adoriamo!) che potete preparare con uno/due giorni di anticipo e conservare in luogo fresco e asciutto.

3 albumi
150g zucchero semolato fine
un pizzico di sale
due gocce di limone
50g nocciole tritate
40g di zenzero disidratato tritato

Montare gli albumi con un pizzico di sale e due gocce di limone (a piacere potete aggiungere i semi di una bacca di vaniglia) a velocità media finche bianchi e sodi, aggiungere lo zucchero poco alla volta continuando a montare con le fruste elettriche a velocità massima per qualche minuto. (Il composto è pronto quando non sentirete più lo zucchero al tatto). Aggiungere le nocciole e lo zenzero precedentemente tritati grossolanamente e dare un ultimo giro con le fruste per amalgamarli. Versare il composto nel sac a poche (noi usiamo una bocchetta liscia del diametro di 1.5cm) e formare le meringhe ben distanziate su placca ricoperta di carta forno. Infornare a 110°/120°C (preriscaldato/ventilato) per un'ora circa (la cottura dipende dal forno, controllate e se necessario continuare a cuocere per altri minuti). Sfornare le meringhe e lasciare raffreddare. Provatele sono buonissime.
Vi consigliamo di preparare lo zabaione appena prima di servire, ci vogliono pochi minuti.

3 tuorli
1 chucchiao e 1/2 di zucchero
2 cucchiai di spumante

Montare con le fruste elettriche i tuorli con lo zucchero per qualche minuto. Cuocere a fuoco medio/basso il composto a bagno maria aggiungendo lo spumante e continuando a mescolare con le fruste finche cremoso.



E siamo pronti per servire: due palline di gelato, le meringhe e lo zabaione caldo come tocco finale, presentato nelle tazze della nonna, quelle bianche con il profilo dorato, un bellissimo ricordo perfetto per il giorno di Natale. Qualche luce, qualche addobbo, le candele, la famiglia, i sorrisi e le risate, gli occhi felici e i bicchieri che tintinnano...and Merry (sweet) Christmas to All!



Qualche consiglio
-Se non volete preparare il gelato assicuratevi di comparne uno artigianale di qualità.
_Bagnate il porzionatore in acqua calda per creare con più facilità le palline di gelato.
-Usate uno zucchero semolato fine per preparare le meringhe.
-Scegliete lo zenzero disidratato, non quello candito e zuccherato.
-Quando preparate lo zabaione a bagno maria, il pentolino non deve toccare l'acqua e l'acqua non deve bollire.

Ovviamente potete provare la ricetta in mille modi...con il cioccolato fuso, la frutta candita, i marron glacé, la cannella, il caramello e tutti i profumi e i sapori che rendono il Natale unico e speciale.

Eat, drink and be Merry!



And then comes Christmas. Today sofa, the firplace that makes us company, the shining tree, the decorations at their usual place, and while outside the air is more pungent we tell you about our Feasts dessert and we perfume the house of meringues, ginger, old memories and special moments to collect. Our sweet will be easy, rich and so delicious, full of emotions that tell a bit about us: the ice-cream that we love in every Season and that bring us good luck and new projects this year, the meringues (with hazelnuts and ginger) which is our heart recipe, the one we tried thousand times and in thousand ways during these years together and the one has given us the smiles of those who tasted them and zabaione (with spumante), which is the past, the best memories seen with the eyes that find beauty in the simple things. Meanwhile we warm the heart with tastes, thoughts (the good ones) and lights.



Prepare the dessert is very easy, let's start from the ice-cream, you can make it with our recipe -vanilla ice-cream- and keep it in the freezer until serving. We suggest you a classic taste like cream or vanilla, perfect with the meringues with hazelnuts and ginger (we love this flavors together!) that you can prepare one/two days in advance and keep in a dry place.

3 egg whites
150g castor sugar
a pinch of salt
2 drops of lemon juice
50g chopped hazelnuts
40g choppe dehydrated ginger

Beat the egg whites with a pinch of salt and two drops of lemon (to taste you can add the seeds of a vanilla bean) on medium speed until White and firm, add sugar gradually continuing to Mount with the electric whisks at full speed for a few minutes (the mix is ready when there is no more sugar to the touch). Add hazelnuts and dehydrated ginger previously coursly chopped and give a last round of whisk to mix them. Pour the meringue into the sac a poche (we use a smooth nozzle diameter of 1.5cm), form the meringues on the baking sheet covered with parchment paper. Bake at 110°/120°C (preheated/ventilated) for about one hour (the baking depends on the oven, check them out and if necessary cook for other more minutes). Remove from the oven and let cool. Try them, they are so good!
We suggest you to prepare the zabaione (eggnog) just before serving, it takes just a few minutes.

3 egg yolks
1 tablespoon 1/2 sugar
2 tablespoons of spumante (White sparkling wine)

Mount with the electric whisks the egg yolks and sugar for a few minutes, cook in a bain marie, add the spumante and stir with a whisk until creamy.



And we are ready to serve: two scoops of ice-cream, meringues and zabaione as finishing touch. We swerve it in the grandma's cups, the White one with the goldened profile, a beautiful memory perfect for the Christmas Day. Some lights, some decorations, the candles, the family, smiles and laughs, the happy eyes, the tinkling glasses...and Merry (sweet) Christmas to All!



Just a few tips:
-If you don't want to make homemade ice-cream make sure to buy a good quality crafted one.
-Wet the ice-cream scoopspoon in hot water to make scoops easily.
-It is important to use castor sugar (not grainy) to make meringues.
-Use dehydrated ginger, not the candied and sugared one.
-When you prepare the zabaione in a bain marie the pan should not touch the water and the water should not boil.

Of course you can try this recipe in a thousand ways...with melted chocolate, dried fruits, marron glacé, cinnamon, caramel and all the scents and flavors that make Christmas unique and special.

Eat drink and be Merry!


Vi potrebbero anche piacere / You might also like

Semifreddo al torroncino / Nougat parfait


Dark chocolate & cocoa mini pies


 Christmas Cookies


Find joy in your own way.


giovedì 1 dicembre 2016

And then comes December

😊😁😉

December, day 1

E poi arriva Dicembre e ogni volta ci lasciamo affascinare dall'atmosfera di questo periodo...le luci, il profumo di biscotti che invade la casa e il cuore, i piccoli pensieri e le sorprese inaspettate, le canzoni e la crema mascarpone, fatta con la ricetta della mamma, le candele (tonnellate di candele), i sorrisi, la famiglia riunita intorno alla tavola, le risate e il buon cibo fatto in casa con amore, le tradizioni che non passano di moda, gli addobbi, quelli che da piccolo appendevi all'albero in attesa di Babbo Natale. Babbo Natale al quale noi crediamo ancora, le renne e la slitta...se poi arrivasse un po' di neve. Natale è mille cose, vecchi ricordi e nuove emozioni. Natale è magia.



Feel the magic all around, make magic things, think magic thoughts, be the magic for someone.  Have Merry (magic) Days.


 And then comes December and each year we are fascinated by the atmosphere of this period, the lights, the smell of cookies that invades the house and the heart, the little thoughts and the unexpected surprise, the smiles, songs and the mascarpone cream made with mum's recipe, candle (tons of candles), the family reunited around the table, the laughs and good food homemade with love, the traditions that will never be out, the decorations, the ones you hang on the Christmas tree when you were a child waiting for Santa. Santa in which we still believe, the reinders and the slide, and if it would snow a bit. Christmas is a thousands things, old memories and new emotions. Christmas is magic.


"No beauty shines brighter than that of a good heart".


Nei prossimi giorni posteremo le nostre ricette di Natale, stay tuned (please).
We'll post our Christmas recipes in a few days, stay tuned (please).  

martedì 8 novembre 2016

Tavolette di cioccolato / Chocolate bars


Just a bit of chocolate...



"Chocolate doesn't ask silly questions, chocolate understands".

Quando l'aria si fa più pungente e ti avvolgi in caldi maglioni di lana, i tramonti arrivano prima e il sole cade in un cielo blu intenso, quando prepari la zuppa per cena e l'Autunno comincia a sapere di Inverno...questo è il momento perfetto per far correre via i pensieri (almeno per un po'), tuffarsi sul divano e lasciarsi coccolare da queste golosissime tavolette, perfette per le serate in compagnia o le domenica di pioggia, mentre le foglie fuori cadono mosse dal vento e dentro il camino acceso scalda l'atmosfera... e al resto ci pensa il cioccolato.

When the air becomes more pungent, when you wrap yourself in warm wool sweaters, the sunsets arrive early and the sun fall in a deep blue sky, when you prepare the soup for dinner and the Autumn starts to smell of Winter...this is the perfect time to run all thoughts away (just for a while), dive on the sofa and be pampered by these delicious bars, perfect for nights with friends or rainy Sundays, while the Leaves fall down moved by the wind outside and the fireplace warms the atmosphere inside...the chocolate thinks to the rest.


Occorrente: 120g cioccolato (per tavoletta), uno o più stampi (abbiamo usato gli stampi LoveChocoBar e CoffeeChocoBar EasyChoco di Silikomart), un termometro per cioccolato e qualche dettaglio di stagione per rendere le tavolette davvero golose.

Needed: 120g chocolate (each bar), one or more moulds (we used the silicone moulds LoveChocoBar and CoffeeChocoBar EasyChoc by Silikomart), a therometer for chocolate and a few seasonal details to make the bars really tasty.

Per ogni tavoletta: fondere 80g di cioccolato in pezzetti (to taste) a bagnomaria fino a raggiungere la temperatura di 45°C per il cioccolato al latte e bianco e di 50°C per il fondente, aggiungere il restante cioccolato (40g) con un pizzico di sale (perfetti i cristalli di sale Maldon) e mescolare fino ad ottenere un composto omogeneo. Versare il cioccolato nello stampo (ben pulito e asciutto), decorare a piacere sbattere leggermente sul piano da lavoro per eliminare eventuali bolle d'aria. Lasciare riposare a temperatura ambiente finche ben rassodato (2 ore circa, il cioccolato al latte e quello bianco richiedono un po' più tempo), rimuovere delicatamente lo stampo e servire.


For each bar: melt 80g of chocolate in a bainmarie and once reached the temperature of 45°C/113°F for the White and milk chocolate and 50°C/122°C for the dark one add the remaining chopped chocolate (40g) and a pinch of salt (perfect the Maldon crystals salt) and stir until you get a smooth mixture. Pour the chocolate into the mould, decorate and lightly beat on the work surface to eliminate any air bubbles. Let stand at room temperature (for about 2 hours, the White and milk chocolate need more time) until completely hardened, gently remove the mould and serve.

Le nostre scelte / Our choices


Torta della nonna: - cioccolato fondente 71% - pere caramellate al rum - briciole di Amaretti -
Decorare la tavoletta con cioccolato al latte fuso e aggiungere dadini di pera precedentemente caramellati in padella con zucchero, pochissima acqua, due gocce di limone e un goccio di rum. Finire con briciole di Amaretti e se vi piace servire con uno shot di rum.

Grandma cake: - 71% dark chocolate - caramelized pears with rum - Amaretti crumble -
Decorate the bar with melted milk chocolate and add pears cubes previously caramelized in a pan with sugar, just a bit of water, two drops of lemon and a bit of rum. Finish with Amaretti crumble (Italian almonds cookies) and if you like serve with a shot of rum.


Extra black: - cioccolato fondente extra - pepe nero - vaniglia - nocciole caramellate - cristalli di sale -
Aggiungere una presa di pepe nero macinato e i semi di una bacca di vaniglia al cioccolato fuso e decorare con cristalli di sale Maldon e nocciole precedentemente caramellate in padella con zucchero a velo. Servitelo con frutta di stagione, perfetti i Qumquats.



Extra black: - extra dark chocolate - black pepper - vanilla - caramelized hazelnuts - crystals salt -
Add an handful of ground black pepper and the seeds of one vanilla pod into the melted chocolate and decorate with Maldon crystals salt and hazelnuts previously caramelized in a pan with icing sugar. Serve with seasonal fruit, perfect with Qumquats.


Profumo di zenzero e mandorle salate: - cioccolato al latte finissimo - zenzero candito - mandorle salate - olio evo -
Aggiungere un goccio di olio evo (abbiamo usato un olio Pugliese) al cioccolato fuso e decorare con zenzero candito e mandorle precedentemente tostate in padella con un pizzico di sale. Aggiungere un goccio di olio appena prima di servire per esalatare il sapore.

Ginger scent and salted almonds: - milk chocolate extra - candied ginger - salted almonds - evo oil -
Add a drop of evo oil (we used a Pugliese one) into the melted chocolate and decorate with candied ginger and almonds, previously toasted in a pan with a pinch of salt. Add a bit of oil on top just before serving to enhance the flavor.


Tiramisù: - cioccolato al latte - crema mascarpone - polvere di caffè - cialdine - cacao -
Aggiungere un cucchiaino di polvere di caffè al cioccolato fuso e decorare con crema mascarpone, cialdine croccanti (realizzate con 1 albume leggermente montato, tre cucchiai circa di farina e uno di zucchero, forno a 180°C per 10 minuti circa) e una spolverata di cacao amaro. Perfetto servito al momento del caffè.

Tiramisù: - milk chocolate - mascarpone cream - coffee powder - wafers - cocoa -
Add a teaspoon of coffee powder into the melted chocolate and decorate with mascarpone crea,. crunchy wafers (made with 1 egg White, about 3 tablespoon of flour and 1 of sugar, preaheated oven at 180°C for about 10 minutes) and a bit of cocoa powder on top. Perfect served at the coffee time.


 Belle sopra e sotto! / Nice up and down!

E poi si assaggia... / And then you taste...


Il consiglio della settimana: mai senza cioccolato.
Tip of the week: never without chocolate.

"Chocolate is the answer, who cares what the question is"

Vi potrebbero anche piacere / You might also like

The Sinful Chocolate Bars


Special thanks to Silikomart

giovedì 20 ottobre 2016

Food Blog Award 2016

Il gelato ci porta fortuna.
Siamo davvero contenti...di essere i vincitori dei Food Blog Award 2016 nella categoria Food & Fashion! Una grandissima soddisfazione per noi, che arriva dopo tanto lavoro, tanti sogni, progetti, occasioni perse, collaborazioni, sacrifici e che speriamo possa portarci tante novità (belle novità) e opportunità. Un grazie speciale a voi che ci seguite!

Ice-cream brings us luck.
We are so happy...to be the winners of the Food Blog Award 2016 in the category Food & Fashion! A great satisfaction for us that comes after so much work, lots of dreams, prejects, lost occasions, collaborations, sacrifices and that we hope could bring us many news (good news) and opportunities. A special thanks to all those of you who follow us!

venerdì 14 ottobre 2016

Un weekend pieno di stelle / A weekend full of stars


Cartoline con vista
Siamo da poco tornati da una breve vacanza in Alto Adige, esattamente dal soggiorno presso il Resort & Spa Engel che abbiamo vinto con il concorso indetto da CasaFacile ed Exquisa Italia (che ringraziamo ancora!).
E' stato un lungo weekend...pieno di stelle e adesso condividiamo con voi il nostro diario di viaggio che parte da Lodi (con "Lost on you" di Lp passata più volte alla radio e che è quindi stata la nostra colonna sonora) e arriva a Nova Levante, un paese appena sopra Bolzano, abbarbicato alle montagne che aprono la vista sulle Dolomiti, un bellissimo paesaggio.
Premettiamo che il nostro metro di giudizio potrebbe essere leggermente alterato dal fatto che:
1.dopo qualche occasione mancata, persa o buttata abbiamo vinto un concorso con una nostra ricetta (doppia faccina che ride)
2.adoriamo la montagna e l'Alto Adige è uno dei nostri posti preferiti, ci andiamo spesso e con questo viaggio ne abbiamo scoperto un altro pezzetto ritrovando tutto ciò che ogni volta ci manca quando facciamo ritorno a casa come i profumi, l'atmosfera e l'ottimo cibo (metteteci anche che abbiamo cenato in un ristorante stellato...)
3.e ultimo ma non meno importante abbiamo soggiornato in un resort 4 stelle (superior)e noi (che viaggiando in lungo e in largo, con la nostro moto, trovando e provando diversi tipi di sistemazioni)continuiamo a preferire gli alberghi con tutti i comfort (e anche di più)...non dimenticheremo mai quella volta in Norvegia alloggiati in casette nel bosco, con una natura selvaggia e "simpatici" cartelli a ricordare la presenza di orsi (magari affamati)...ma questa è un'altra storia.



E cominciamo da qui, da questo resort baciato dal sole al nostro arrivo e avvolto da una calda atmosfera curata nei più piccoli dettagli, veniamo accolti con un aperitivo in terrazza (al sambuco e limone, buonissimo) con vista sui boschi (adoriamo il profumo dei boschi), un cielo terso e tre giorni finalmente per noi. Ad aspettarci la camera arredata con stile, i quadretti a incorniciare le vecchie foto di montagna, le coperte in faux fur, tantissimi pensieri dedicati all'ospite e una stupenda vista sulle montagne.



La zona relax con la spa e le piscine e un grande giardino dove abbiamo trascorso un piacevole pomeriggio...complici il sole, ancora caldo, l'invitante temperatura della piscina esterna, gli scorci sulla natura e la pace tutto intorno.




La cena presso il ristorante stellato Johannes Stube, in cucina lo chef Theodor Falser, e in sala noi (una bellissima sala solo per noi!) a degustare un menu dall'aperitivo (ai fiori di Ibisco) al dolce, che come abbiamo detto allo chef,  potremmo definire un'esperienza...di profumi, sapori e grande ricerca che emerge assaggio dopo assaggio, servito  con dettagli in legno, muschio, rami di pino e idee molto creative ad accompagnare i piatti, tutto (dal profumo del legno, alla presentazione, ai sapori) sembrava raccontare una storia, il passaggio di un ingrediente dal suo stato naturale, alle mani dello chef fino a noi.

Menu
Il saluto dello chef
.zuppa di miso ai ceci
.polpettina con salsa affumicata ai peperoni e chips di succo di patata
Antipasti
.trota della Val Passiria con artemisia, tisana di acetosa, scorza d'anguria dolce
.crema di crescione con uovo affogato a 45° e quinoa germogliata
Primo
.risotto alla rucola selvatica con filetto d'agnello, arachidi tostate e verjus di Manincor
Gin tonic ghiacciato
.Roner Gin Z44, Fever Tree Mediterraneanc Tonic Water, cetriolo candito
Secondo
.Flasteak di manzo Wagyu con midollo e carota viola
Dolce
.NewYork cheesecake con ciliegie marinate e sambuco


Poi Bolzano, vista con i suoi mercatini di Natale e ritrovata sempre molto bella, un giro è d'obbligo fra le vie che da Piazza Walther (con il Duomo in stile romanico gotico) si diramano verso il centro storico punteggiato di palazzi decorati da fiori e dipinti sui muri che raccontano di storia e tradizioni. I negozi, tantissimi negozi di prodotti tipici (schuttelbrot, bretzel, speck, strudel...), oggetti d'artigianato, moda e molto altro (e un paio di nuove Birkenstock sono finite nel nostro "cestino"...ci siamo però dimenticati di tornare a comprare un tagliere in legno bellissimo!).





E per pranzo tappa in uno dei tantissimi locali della città, noi ci siamo lasciati tentare da Stars (in piazza delle Erbe, dove trovate ancora le caratteristiche bancarelle di frutta, fiori e prodotti tipici) che vi consigliamo se amate i gourmet burgers, qui serviti con carne Wagyu (una razza di manzo giapponese allevata in Alto Adige) succosa e saporita ma anche in versione veg. Menzione d'obbligo all'interessante scelta di patate fritte (le patate sono una cosa seria per noi!) e per la cola servita, la Black Monaco, prodotta artigianalmente e inaspettatamente buona. Avevamo sperato che ci fosse uno Stars anche vicino casa quando il cameriere ci aveva risposto che ne stavano aprendo uno anche a Merano e per un attimo avevamo pensato che avesse detto Milano.
Il tutto poi condito dalla musica degli artisti di strada che risuonava nelle vie di questa città dalla coinvolgente atmosfera internazionale.




I prodotti in piazza delle Erbe...






E le serate in compagnia della musica suonata al pianoforte, la luce delle candele, l'angolo camino e i salotti con vista e le poltrone nelle quali sprofondare lasciando i pensieri volare via leggeri (almeno per un po'), la luna a spiarci dalle vetrate, fuori il silenzio, quel silenzio che solo nelle notti in  montagna riesci a trovare,  quasi ti sembra di sentire il rumore delle stelle, sono tantissime e bellissime e staresti per ore col naso all'insù guardandole brillare.




Poi apri gli occhi ed è ora di tornare, lasciandosi alle spalle le montagne che veloci scivolano via nello specchietto retrovisore. Finisce qui, questo diario...con la musica alla radio, il tempo un po' così, il traffico in autostrada e noi insieme, pronti per scrivere di nuove avventure.
Ciao Sud Tirolo ciao, speriamo di rivederti presto.

P.S. Non potevamo partire senza due (si, due) strudel e un vasetto (ma forse erano meglio due) di marmellata ai frutti di bosco prodotti dall'albergo e...piccola nota degli autori (noi) se pensate di passare per Nova Levante fermatevi alla panetteria del paese, abbiamo comprato delle barrette ai semi misti e frutta secca super buone, dovevamo fare scorta...sarà per la prossima!


La ricetta consigliata è ovviamente lo Strudel / The suggested recipe is the Strudel of course...


Postcards with a view
We recently returned from a mini Holiday in South Tyrol, just from the staying at the Resort & Spa Engel we won with the contest by CasaFacile and Exquisa Italia (we thank you again!). It was a long weekend...full of stars and now we share with you our travel diary wich start from Lodi (with Lost on You by Lp listend many times on the radio that was therefor our soundtrack) and arrives in Nova Levante, a country just above Bolzano, clinging to the mountains that open the view over the Dolomites, a beautiful landscape.
Briefest that our method judgment may be "slightly" altered by the fact that:
1.after a few missed, lost or thrown away opportunity we won a competition with one of our recipes (double happy face)
2.we love mountains and the South Tyrol is one of our favorite places, we go there often and with this trip we discovered another little piece refinding all that, every time, we miss when we return home like the atmosphere, the smells, the good food (we even had dinner in a starred restaurant...)
3.and last but not least we were in a 4 stars (superior) resort and us (travelling far and wide with our motorbike finding and trying different locations) we contuine to prefer the hotels with all the comforts (and much more)...we will never forget that time in Norway placed in little houses in the wild Woods with "nice" signs to remember the presence of bears (maybe hungry) but this is another story.
And let's start from here, from this huge resort bathed in Sunshine at our arrival and wrapped in a cozy atmosphere cured in the most little details. We are welcomed with an aperitf (with lemon and elderflower) on the terrace with a view on the Woods (how we love the Woods scent), a clear sky and three days finally for us.
Waiting for us the room furnished with style with old mountain photos on the walls, the faux fur blankets, many little lovely thoughts for the guest and an Amazing view over the mountains.
The relax area with the spa, the swimming pools and a beautiful garden where we spent a pleasant afternoon  complices also the sun, still warm, the inviting pool temperature, the views on nature and peace all around.
The dinner at the starred restaurant Johannes Stube, in the kitchen chef Theodor Falser, and us in the room (a beautiful diningroom just for us!) to enjoy a menu from the aperitif (with Ibiscus flowers) to dessert, that, as we told to the chef, we could define an experience...of scents, flavors and great research that emerges taste after taste served with wood details, branches of pine and creative ideas that accompanied the dishes and everything seemed to tell a story, the passage of the ingredients, from their natural state, to the chef's hands down to us.

Menu
The Greeting of the chef
.miso soup with chickpeas
.minidumpling with smoked peppers sauce and chips of potato juice
Starters
.Passerteil trout with mugwort sorrel tea and sweet watermelon rind
.watercress cream with poached egg at 45° and sprouted quinoa
Main courses
.risotto with wild rocket, lamb filet, roasted peanuts and Verjus di Manincor
Iced Gin Tonic
.Roner Gin Z44, Fever Tree Mediterranean Tonic Water, candied cucumber
.Flanstick of Wagyu beef with marrow and purple carrots
Dessert
.NewYork Cheesecake with marinated cherries and elderberries.

Then Bolzano, view with its Christmas Markets and found still beautiful, a tour is a must from Walther Square (with its Dhome in romanic gothic style) along the streets that goes throw the historical centre with gorgeus buildings decorated with flowers and paintings on the walls that tell about history and traditions. Then shops, many shops selling local products (schuttelbrot, bretzel, speck, strudel...), crafts, fashion and much more (and a new pair of Birkenstock ended up in our "basket" but...we have forgotten to buy a wonderful wooden cutting board!). And for lunch a stop in one of the many restaurants of the city, we were groped by Stars (in Erbe Square where you still find the old stalls of fruit, flowers and goodies) that we recommend if you love the gourmet burgers, here served with the Wagyu meet (a japanese beef bred in South Tyrol) juicy and tasty but also in the veg version. A must mention goes to the interesting selections of fried potatoes (fries are a serious thing to us!) and to the cola, the Black Monaco, crafted and unexpectedly good. We hoped that there was also a Stars close to home when the waiter told us that they were opening one even in Merano and for a while we thought he told Milano. All topped off by the music of the Street performers that went throw this city with its international and engaging atmosphere.
The evening spent in the company of music played on the piano, the candle lights, the fireplace corner, lounges with a view and chairs in which to sink leaving thoughts fly away light (just for a while), the moon spying on us from the Windows, outside the silence, that silence that only in the mountain nights you can find, that you almost seem to hear the noise of the stars, which are so many and beautiful and you'd be with the nose up for hours to watch them shining.
Then you open your eyes, and it's time to move, leaving behing the mountains that fast slip away in the rearview mirror.
It ends here, this diary...with the music on the radio, the weather so and so, the traffic on the motorway and us, together, ready to write about new adventures.
Bye South Tyrol bye, hope to see you soon.

P.S.We could not leave without two (yes, two) strudel and one (but perhaps were better two) jar of berries jam prepared by the hotel...and, little note of the authors (us) if you plan to move to Nova Levante stop at the bakery, we have bought super good bars with seeds and dried fruits...we had to stock, maybe the next time!