martedì 8 novembre 2016

Tavolette di cioccolato / Chocolate bars


Just a bit of chocolate...



"Chocolate doesn't ask silly questions, chocolate understands".

Quando l'aria si fa più pungente e ti avvolgi in caldi maglioni di lana, i tramonti arrivano prima e il sole cade in un cielo blu intenso, quando prepari la zuppa per cena e l'Autunno comincia a sapere di Inverno...questo è il momento perfetto per far correre via i pensieri (almeno per un po'), tuffarsi sul divano e lasciarsi coccolare da queste golosissime tavolette, perfette per le serate in compagnia o le domenica di pioggia, mentre le foglie fuori cadono mosse dal vento e dentro il camino acceso scalda l'atmosfera... e al resto ci pensa il cioccolato.

When the air becomes more pungent, when you wrap yourself in warm wool sweaters, the sunsets arrive early and the sun fall in a deep blue sky, when you prepare the soup for dinner and the Autumn starts to smell of Winter...this is the perfect time to run all thoughts away (just for a while), dive on the sofa and be pampered by these delicious bars, perfect for nights with friends or rainy Sundays, while the Leaves fall down moved by the wind outside and the fireplace warms the atmosphere inside...the chocolate thinks to the rest.


Occorrente: 120g cioccolato (per tavoletta), uno o più stampi (abbiamo usato gli stampi LoveChocoBar e CoffeeChocoBar EasyChoco di Silikomart), un termometro per cioccolato e qualche dettaglio di stagione per rendere le tavolette davvero golose.

Needed: 120g chocolate (each bar), one or more moulds (we used the silicone moulds LoveChocoBar and CoffeeChocoBar EasyChoc by Silikomart), a therometer for chocolate and a few seasonal details to make the bars really tasty.

Per ogni tavoletta: fondere 80g di cioccolato in pezzetti (to taste) a bagnomaria fino a raggiungere la temperatura di 45°C per il cioccolato al latte e bianco e di 50°C per il fondente, aggiungere il restante cioccolato (40g) con un pizzico di sale (perfetti i cristalli di sale Maldon) e mescolare fino ad ottenere un composto omogeneo. Versare il cioccolato nello stampo (ben pulito e asciutto), decorare a piacere sbattere leggermente sul piano da lavoro per eliminare eventuali bolle d'aria. Lasciare riposare a temperatura ambiente finche ben rassodato (2 ore circa, il cioccolato al latte e quello bianco richiedono un po' più tempo), rimuovere delicatamente lo stampo e servire.


For each bar: melt 80g of chocolate in a bainmarie and once reached the temperature of 45°C/113°F for the White and milk chocolate and 50°C/122°C for the dark one add the remaining chopped chocolate (40g) and a pinch of salt (perfect the Maldon crystals salt) and stir until you get a smooth mixture. Pour the chocolate into the mould, decorate and lightly beat on the work surface to eliminate any air bubbles. Let stand at room temperature (for about 2 hours, the White and milk chocolate need more time) until completely hardened, gently remove the mould and serve.

Le nostre scelte / Our choices


Torta della nonna: - cioccolato fondente 71% - pere caramellate al rum - briciole di Amaretti -
Decorare la tavoletta con cioccolato al latte fuso e aggiungere dadini di pera precedentemente caramellati in padella con zucchero, pochissima acqua, due gocce di limone e un goccio di rum. Finire con briciole di Amaretti e se vi piace servire con uno shot di rum.

Grandma cake: - 71% dark chocolate - caramelized pears with rum - Amaretti crumble -
Decorate the bar with melted milk chocolate and add pears cubes previously caramelized in a pan with sugar, just a bit of water, two drops of lemon and a bit of rum. Finish with Amaretti crumble (Italian almonds cookies) and if you like serve with a shot of rum.


Extra black: - cioccolato fondente extra - pepe nero - vaniglia - nocciole caramellate - cristalli di sale -
Aggiungere una presa di pepe nero macinato e i semi di una bacca di vaniglia al cioccolato fuso e decorare con cristalli di sale Maldon e nocciole precedentemente caramellate in padella con zucchero a velo. Servitelo con frutta di stagione, perfetti i Qumquats.



Extra black: - extra dark chocolate - black pepper - vanilla - caramelized hazelnuts - crystals salt -
Add an handful of ground black pepper and the seeds of one vanilla pod into the melted chocolate and decorate with Maldon crystals salt and hazelnuts previously caramelized in a pan with icing sugar. Serve with seasonal fruit, perfect with Qumquats.


Profumo di zenzero e mandorle salate: - cioccolato al latte finissimo - zenzero candito - mandorle salate - olio evo -
Aggiungere un goccio di olio evo (abbiamo usato un olio Pugliese) al cioccolato fuso e decorare con zenzero candito e mandorle precedentemente tostate in padella con un pizzico di sale. Aggiungere un goccio di olio appena prima di servire per esalatare il sapore.

Ginger scent and salted almonds: - milk chocolate extra - candied ginger - salted almonds - evo oil -
Add a drop of evo oil (we used a Pugliese one) into the melted chocolate and decorate with candied ginger and almonds, previously toasted in a pan with a pinch of salt. Add a bit of oil on top just before serving to enhance the flavor.


Tiramisù: - cioccolato al latte - crema mascarpone - polvere di caffè - cialdine - cacao -
Aggiungere un cucchiaino di polvere di caffè al cioccolato fuso e decorare con crema mascarpone, cialdine croccanti (realizzate con 1 albume leggermente montato, tre cucchiai circa di farina e uno di zucchero, forno a 180°C per 10 minuti circa) e una spolverata di cacao amaro. Perfetto servito al momento del caffè.

Tiramisù: - milk chocolate - mascarpone cream - coffee powder - wafers - cocoa -
Add a teaspoon of coffee powder into the melted chocolate and decorate with mascarpone crea,. crunchy wafers (made with 1 egg White, about 3 tablespoon of flour and 1 of sugar, preaheated oven at 180°C for about 10 minutes) and a bit of cocoa powder on top. Perfect served at the coffee time.


 Belle sopra e sotto! / Nice up and down!

E poi si assaggia... / And then you taste...


Il consiglio della settimana: mai senza cioccolato.
Tip of the week: never without chocolate.

"Chocolate is the answer, who cares what the question is"

Vi potrebbero anche piacere / You might also like

The Sinful Chocolate Bars


Special thanks to Silikomart

Nessun commento:

Posta un commento